2026年6月2日 星期二

美國文學院最受歡迎的23堂小說課(讀書心得

 





美國文學院最受歡迎的23堂小說課(讀書心得
How to Read Novels Like a Professor

如何成為小說解析大師
答案是熱愛小說 (*¯︶¯*)

縱然離大師還很遙遠,不過我很推薦本書給所有喜歡讀小說的人。作者是文學院教授,曾有前作《教你讀懂文學的27堂課(How to Read Literature Like a Professor)》,而本書則更聚焦於「小說」此一文類。

  「小說」讓我們與各式各樣的人物相遇,發現自己未曾意識到的部分,或是自己不斷壓抑的一面;而我們也透過小說,造訪現實生活中永遠不可能去或根本不想去的地方,不必擔心自己是否能安全返家。同時,「小說」也開創無限的可能性,光是那巧妙的敘事創意,就讓「讀小說」這件事變得趣味無窮,無論你是不加思索,或是精明的讀者,都無法抵抗它的誘惑。
  「小說」之所以能夠歷久不衰,是來自於它「合作」的本質:讀者將自己投注在書中角色發生的故事裡,積極主動地創造意義,從而獲得莫大的快樂──這種親密的感覺是從戲劇或電影中無法得到的。打從第一行文字開始,作者與讀者間一來一往的遊戲,會一直持續到小說的最後一個字為止,最後即使將書闔上,書中故事仍舊迴盪在讀者的腦海裡。
  這種「一來一往」的過程,並不是虛擬的。從開頭的第一頁,每本小說就不斷乞求讀者閱讀它,同時也告訴讀者它想被「怎麼讀」,提示即將發生的每一場好戲;而身為讀者的我們,得決定是否要跟著作者的計畫走,也就是要不要繼續往下讀。……
  進一步來說,讀者與小說、作者建立了一個「秘密同盟」,共同創造意義,就算作者活在好幾個世紀以前,小說也能在當下這一刻,跟著我們一起呼吸。讀者主動、深入的閱讀是小說延續生命的關鍵,而小說當然也豐富了讀者的生命。《美國文學院最受歡迎的23堂小說課》


雖然我認為戲劇和電影也能做到「將自己投注在角色發生的故事裡」,但小說確實有它獨樹一格的魅力,包括敘事,包括場景,包括文辭。

全書共分為23章,分別講述了「開頭」、「場景」、「敘事角度(人稱)」、「敘事者(可靠/不可靠)」、「風格」、「人物塑造」、「反派」、「段落」、「一即全(個體反映普世)」、「代表物(記憶點/意象)」、「字詞運用」、「文句內容(繁/簡)」、「小說的互相串門」、「意識流」、「衝突」、「後設」、「靈感(借鑑/挪用)」、「讀者共鳴」、「主旨(思想)」、「結構(線性/非線性)」、「結局(收尾/開放/碎片)」、「作者的歷史」、「讀者能動性」。

基本上,在第10章之前,讀者就算沒讀過吳爾芙的《戴洛維夫人》,也能明白「戴洛維夫人說她要去買花」裡,「人」與「物」之間的代表或象徵關係。但從第11章起,如果沒有讀過太多英美小說,可能就比較難理解作者的舉例說明。這也是本書最大的缺點:作者用來解析的英美小說,在台灣似乎都相對冷門。


以我而言,因為讀過《大亨小傳》、《傲慢與偏見》、《百年孤寂》,也大致了解《燈塔行》、《追憶似水年華》、《羅莉塔》是什麼風格,所以乍讀之下沒什麼障礙。然而,一旦作者開始舉一些我沒聽過也沒讀過的作者和作品當例子,我就不太能投入作者的表達。

然後作者很愛拿福克納當例子,但我完全沒看過福克納的小說,於是每次他聊一堆福克納,我都因為沒共鳴所以讀得很乏味。唯一值得慶幸的是,至少我還對海明威有點了解,所以當第12章談論文句內容時,可以用海明威的「冰山空白」來對比福克納的「資訊爆炸」。

總的來說,這是一本「讀越多英美小說越好讀」的書。上溯《荷馬史詩》(好啦,這不算是小說),下至《哈利波特》,如果有讀過狄更斯更好!

#湯瑪斯・佛斯特(Thomas C. Foster)









美國文學院最受歡迎的23堂小說課(讀書心得

  美國文學院最受歡迎的23堂小說課(讀書心得 How to Read Novels Like a Professor 如何成為小說解析大師 答案是熱愛小說 (*¯︶¯*) 縱然離大師還很遙遠,不過我很推薦本書給所有喜歡讀小說的人。作者是文學院教授,曾有前作《教你讀懂文學的27堂...